Idioma: Frases úteis para se usar no Japão.

Olá, pessoal <3 Olha quem apareceu! Peço mil desculpas pela minha ausência no Blog e por não estar retribuindo os comentários nem comentando nos Blogs afiliados. Minha escola e meus cursos estão muito puxados, acaba não sobrando tempo para o Blog, mas estou dando o meu melhor. Espero que entendam ;-; 
Esse post deveria ser o review do álbum EXODUS, mas é um post bem trabalhoso. Precisarei de tempo para fazê-lo. Enquanto não o faço, trago a vocês algumas frases básicas e úteis para se usar no Japão. Vamos lá?
Apresentando-se:
Hajimemashite: Muito prazer.
Watashi wa ______ [seu nome] desu.:  Eu sou _____.
Burajirujin desu: Sou brasileiro
Yoroshiku onegaishimasu: Conto com seu apoio (Curve-se)

Frases úteis em conversação:
Porutogarugo ga hanasemasuka?: Fala português?
Porutogarugo ga hanasu hito ga imasu ka?: Há aqui alguém que fale português?
Eigo ga hanasu hito ga imasu ka?: Há aqui alguém que fale inglês?
Wakarimasen.: Não entendo.

Expressões de preço/compra:
Shinkansen no kippu o kudasai.: Dê-me o bilhete de trem-bala.
Shin-Osaka made otona ichimai ikura desuka?: Quando é 1 bilhete até Shin-Osaka para adulto?
Ichimangosen (15.000) yen desu.: São 15.000 ienes.
Kore wa ikura desuka?: Quanto é isto?
Sore wa gosen (5.000) yen desu: Isso são 5.000 ienes.
Hanbaga o Futatsu kudasai.: Dê-me dois hambúrgueres, por favor.
Soreto, kohi o hitotsu kudasai.: E também me dê um café.

Expressões de tempo:
____ [nome da pessoa] wa itsu Nihon ni kimashitaka?: ____ [nome da pessoa], quando veio ao Japão?
Kyonen no nigatsu ni kimashita.: Vim em fevereiro do ano passado.
Rainen no kugatsu ni Burajuru ni kaerimasu.: Volto ao Brasil em setembro do próximo ano.

Expressões de lugar/direção:
Toire wa kochira desuka?: O banheiro é nesta direção?
Toire wa doko desu ka?: Onde é o banheiro?
Iie, sochira dewa arimasen. Achira desu.: Não, não é nessa direção. É naquela direção.
Hoteru wa minami no hou ni arimasu.: O hotel fica no sentido sul.
Kousaten o dochira ni magarimasuka?: Em que sentido viro no cruzamento?
Migui ni magarimasu.: Vire à direita.

*Hidari: Esquerda
*Migui: Direita

Para situações de perigo:
Sawaranai!: Não toque!
Kinkyuu desu!: É uma emergência!
Keisatsu ni *denwa o kakeru yo.: Eu ligarei para a polícia/ Eu chamarei a polícia.
Dorobou!: Ladrão!

*Denwa: Se fala Den ua e não Denua.

A pronúncia das palavras é bem simples, mas a tonicidade e o sotaque é algo de devemos nos atentar. Em outro post falarei sobre isso.

É isso, pessoal. É apenas uma base nada muito aprofundado, mas espero que tenham gostado. Peço desculpa pela ausência novamente. Provavelmente, amanhã terá post novo, viu? <3 Até mais.

Ah! Amanhã o Blog completará 4 anos e terá um post gigante, hein? Se preparem <3
GANHEI O SORTEIO DO LAYOUT NO LM <3 <3 SOCORRO <3 

5 comentários:

  1. RAFA <33 te perdoo sim mulher, também estou bem sumida ainda u.u
    Ai cara, sério que invejinha de você, sabe falar as cosias em japonês ¬¬' eu tenho descendência somente japonesa e meus pais já moraram lá, mas sei tão pouco ç3ç espero poder aprender mais <3 ainda não li tudinho, mas vou ler atentamente mais tarde viu?
    Ai, sério que vai completar 4 ANOS? Nossa, gente Rafa!!! Parabéns adiantado ♥
    Ganhou sim >3< ah, você viu lá o comentário?? Eu só queria que você me confirmasse o e-mail, ou então que mandasse uma mensagem lá na página do LM. Acho que o último seria até melhor, porque acho bem mais prático, o que acha?? Você já curte lá, então se puder me mandar por lá mesmo ficaria bem agradecida ^^ manda lá qualquer coisa, tipo um "oi" mesmo que daí já começo a te mandar os códigos e a ajudar a montar o layout <3

    Kissus ~ l-ovelymilkshake.blogspot.com

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Amy <3 <3
      Asdfghjkl Eu que tenho inveja (do bem) de você, Amy. Você é descendente de japoneses e seus pais já moraram no Japão, então você pode ir para lá sem problemas. Eu sou 100% BR, haha \o/
      Sim <3 Aliás, já completou, hehe. Obrigada <3
      Vi sim. Obrigada por me mandar os códigos, o Layout é lindo, Amy <3 <3

      Excluir
  2. achei muito bom esse post para quem for viajar para o japão (que eh o meu sonho rsrs) tenho muito a vontade de conhecer toquio mas como a grana não ta fácil pra niguem kkkk
    dá uma passadinha no meu blog? e se gostar segue? já estou seguindo seu cantinho aceita afilição?
    kissus u3u
    http://girlzofunicornland.blogspot.com.br/

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Também tenho o mesmo sonho <3 Haha, pois é. O dinheiro é a parte difícil.
      Seu Blog está fechado ;3;
      Obrigada pela visita <3

      Excluir
  3. Cheguei!~
    ~primeiramente, mouna, essa ilustra num tá passando da área do post?~

    Vish, ficar sem tempo é meio bosta, eu sou tipo, nova, então o que eu faço é ir pra escola e dormir, o resto é tempo livre, posso reclamar mas nem lascando ~a moleza acabará em alguns anos ;_;~

    Olha só, reconheci algumas palavras sem ler a tradução ~graças a querer falar japonês e estudar de madrugada por conta própria decorei algumas coisas, inclusive ler números em hiragana, uhu!~

    Achei as frases bem útris, sabe, eu oenso que, se um dia eu for pro japão sem saber japonês, vou ir com o Google Tradutor no celular, daí eu ponho a mulherzinha pra falar ahsuaha ~não é uma ideia tão ruim~

    fuie~
    ColdH ☆ミ ☆彡

    ResponderExcluir